Tu sais chérie si chaque grain de sable était un mot d'amour il me fau traduction - Tu sais chérie si chaque grain de sable était un mot d'amour il me fau Arabe comment dire

Tu sais chérie si chaque grain de s

Tu sais chérie si chaque grain de sable était un mot d'amour il me faudrait des plages pour te dire combien je t'aime !

Je sais que je t'aime quand j'ai réalisé que vous êtes la seule personne que je veux partager les joies les peines et mes réalisations.

Entre tes bras s'existait déjà un monde rêveur
qui nous appelle à tout moment de récupérer en douceur
la pureté de l'instant là au sommet d'un beau univers...

Mon coeur je t'aime t'es tout pour moi je peut plus me passer de toi je pense a toi a chaque seconde je trouve pas les mots pour t'exprimer se que je ressent ...je t'aime tout simplement.

Depuis que je t'ai aimée ma vie s'est changé j'ai commencé à respirer amour penser à toi toujours ne voire que notre image dans l'avenir avec une joie qui ne peut pas finir je t'aime.

Si j'avais la mer pour encre et la terre comme papier je crois que je n'aurais pas assez de place pour t’écrire combien je t'aime!

Chérie je suis tellement heureux et comblé de bonheur à tes cotés il n'y a que avec toi que je suis bien . Tu es la femme de ma vie . Je donnerais tout ce que j'ai pour toi.

Tu es l'arpège qui né sous mes doigts quand la douce musique de ta voix enveloppe tendrement mon coeur d'un halo au parfum bonheur.

Je t’offre la douceur je te promets la tendresse et je te couvre de caresses je ne crois pas que tu vas lire ce message mais je sais c’est que tu vas certainement le sentir.

Tu es ma joie tu es ma peine tu es ma chanson ma couleur et dans la douceur de mes veines le sang qui fait battre mon coeur.

Je ne peux pas respirer sans toi je ne peux pas vivre sans toi je ne peux pas dormir sans toi partout où je vais tu es avec moi.

Mon cœur je veux te dire une seule chose : je t’aime. Maintenant et pour toujours. JE T'AIME à la folie.

Aujourd'hui j'aimerai te dire que je t'aime d'avantage plus que hier et que demain car l'amour que j'ai pour toi ne cesse de grandi chaque jours dans mon cœur.

Pour nous les amoureux parait-il qu'un grain de sable signifie un pourcentage d'affinité. Moi j'ai à ma portée tout les déserts. Tu t'imagine un peu du nombre? Mais je trouve ça insuffisant pour te prouver mon amour pour toi. Je t'aime !

L'ange qui est en toi sait me réconforter et me guider dans la vie ainsi qu'en amour passionné. Mon cœur bat chaque jour chaque heure telle une musique enchantée qui sonne tout doucement au creux de mon oreille.

Ecoute mon cœur il te guidera Sur le chemin du bonheur il te conduira au paradis de l'amour celui qui dure toujours. C’est toujours mieux à deux et si tu te retrouves seule surtout n'ai pas peur vient vers moi je serai là pour toi.

Ton absence me laisse un vide tes appels remplissent ce vide ton sourire me fait un grand plaisir et ton beau visage me laisse un grand souvenir.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Arabe) 1: [Copie]
Copié!
تعرف حبيبي إذا كان كل حبة رمل كلمة الحب لدى الشواطئ أقول لكم كم أحبك!وأنا أعلم أن أحبك عندما أدركت أنك الشخص الوحيد الذي أريد أن حصة الأفراح وفي الأحزان وانجازاتي.بين ذراعيك هو بالفعل عالم حالمةالاتصال بنا في أي وقت لاستعادة بشكل سلسنقاء لحظة هناك في الجزء العلوي من عالم جميل...قلبي أنا أحبك أنت كل شيء للي أنا يمكن أن تمر عبر لي كنت أعتقد أن لك كل ثانية لا أستطيع أن أجد الكلمات للتعبير عن نفسك أن أنا.je إيميه يشعر.. توت ببساطة.منذ كنت أحب حياتي تغيرت بدأت التنفس أعتقد الحب منكم دائماً ولا حتى أن صورتنا في المستقبل مع فرح الذي لا يمكن أن ينتهي أحبك.إذا كان البحر للحبر والأرض كما أعتقد أنه لن توجد مساحة كافية للكتابة لك كم أحبك!حبيبي وأنا سعيدة جداً ومليئة بالسعادة في الجانب الخاص بك هناك هو فقط معك وأنا جيدا. أنت امرأة حياتي. أن أعطى كل ما أملك لك.أنت صوت تتابعي الذي ولد تحت أصابعي عندما صوت الموسيقى لطيف المغلف برقة العطور وقلبي مع هالة إلى السعادة.أقدم لكم الحلاوة واعدكم الحنان واغطي لك المداعبات لا أعتقد أن كنت تريد الذهاب إلى قراءة هذه الرسالة لكن أنا أعرف أنها ستشعر بالتأكيد أنها.أنت الفرح بي أنت المي أنت أغنية بلادي بلادي اللون وليونة من عروقي الدم الذي يجعل قلبي للفوز.لا أستطيع التنفس دون كنت لا أستطيع العيش من دونك لا أستطيع النوم دون كنت اذهب أنت معي في كل مكان.قلبي أريد أن أقول لك شيئا واحداً: أحبك. الآن وإلى الأبد. أحبك بجنون.اليوم أود أن أقول لكم أن أحبك أكثر من أمس، وغدا لأن الحب لدى لكنت لا يزال كبروا كل يوم في قلبي. بالنسبة لنا يبدو عشاق أن حبة رمل يعني نسبة مئوية من تقارب. ولدى في متناول بلادي جميع الصحارى. يمكنك تخيل أنك قليلاً من العدد؟ ولكن أجد أنه من غير كافية لتظهر لك حبي لك. أحبك! الملاك الذي أنت يعرفني دليل لي في الحياة وكذلك عاطفي الحب والراحة. جهاز دقات القلب كل يوم كل وقت هذه موسيقى سحرية أن الأصوات بهدوء في كف إذني.الاستماع إلى قلبي وسوف توجه لكم في الطريق إلى السعادة فإنه سوف تقودك إلى جنة الحب الذي يدوم إلى الأبد. من الأفضل دائماً إلى اثنين وإذا كنت تجد نفسك فقط خاصة قد لا خوف يأتي لي وأنا سوف يكون هناك لك.يترك الغياب الخاصة بك لي فراغ المكالمات الخاصة بك ملء هذا الفراغ ابتسامتك يجعلني بالغ سرور ووجهك جميل اسمحوا لي ذاكرة كبيرة.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Arabe) 2:[Copie]
Copié!
أنت تعرف يا حبيبي، وكان كل حبة رمل حب كنت أود أن يكون الشواطئ لاقول لكم كيف أحبك! وأنا أعلم أنني أحبك عندما أدركت أنك الشخص الوحيد الذي أريد أن أشارك أفراح وأحزان انجازاتي. في ذراعيك هو بالفعل عالم الأحلام الذي يدعو بنا في أي وقت للتعافي السلس نقاء هذه اللحظة هناك في الجزء العلوي من عالم جميل ... قلبي أنا ر ' أحبك هي كل شيء بالنسبة لي لم أعد أستطيع العيش بدونك أنا أفكر فيك كل ثانية ليس لدي كلمات لأعبر لكم كيف أشعر ... أحبكم جميعا. وبما أنني قمت أحب تغيرت حياتي بدأت تتنفس الحب التفكير دائما من أنت حتى تفعل ذلك صورتنا في المستقبل مع الفرح الذي لا يمكن الانتهاء أنا أحبك. إذا كان البحر للحبر و الأرض ورقة أعتقد أنا لن يكون مساحة كافية لأكتب لك كم أنا أحبك! العسل وأنا سعيدة جدا وسعيدة بسعادة بجانبك لا يوجد سوى معك أنا بخير. أنت امرأة من حياتي. أود أن أقدم كل ما أملك لك. أنت صوت تتابعي ولدوا تحت أصابعي عندما الموسيقى الناعمة صوتك بحنان التفاف قلبي مع عطر هالة السعادة. أنا أقدم دماثة أعدكم الرقة وأغطي لك القبلات أنا لا أعتقد أنك سوف ترى هذه الرسالة لكنني أعرف هو أنك سوف تشعر بالتأكيد. أنت فرحي أنت ألمي كنت أغنية بلادي بلادي اللون ونعومة من بلدي . الأوردة الدموية التي تجعل ضربات قلبي لا أستطيع التنفس بدونك أنا لا أستطيع العيش بدونك لا أستطيع النوم بدونك كل مكان أذهب أنت معي. قلبي وأنا أريد أن أقول لك شيئا واحدا: أنا أحبك. الآن وإلى الأبد. أنا أحبك جنون. واليوم أود أن أقول لك أنني أحبك أكثر فائدة مقارنة بيوم أمس، وذلك غدا لأن الحب عندي لك ازدياد مستمر كل يوم في قلبي. لنا يبدو عشاق حبة رمل يعني نسبة تقارب. لدي في بلدي متناول كل الصحارى. لك أن تتخيل لك بعض الأرقام؟ ولكن أجد أنه غير كاف لإثبات حبي لك. أنا أحبك! الملاك فيكم يعرف الراحة واهدني في الحياة والحب عاطفي. قلبي يدق كل يوم في كل مرة مثل هذا الموسيقى السحر الذي يبدو وبلطف في كف أذني. إسمع قلبي سوف يرشدك على الطريق المؤدي إلى السعادة انه سوف تقودك إلى الجنة الحب الذي يدوم إلى الأبد. انها أفضل دائما لمدة سنتين وإذا وجدت نفسك وحيدا لا سيما يأتي لا يخاف مني وسوف أكون هناك لك. غيابكم يترك لي تفريغ المكالمات ملء هذا الفراغ ابتسامتك تجعلني لمن دواعي سروري وجهك الجميل يترك لي ذاكرة كبيرة.


































En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: