Je contacte que parce que le service de la livraison postale vient de  traduction - Je contacte que parce que le service de la livraison postale vient de  Espagnol comment dire

Je contacte que parce que le servic

Je contacte que parce que le service de la livraison postale vient de m'envoyer un message pour me réclamer le frais gardiennage et de livraison de colis de la tablette.
A leur contacte ils me faisaient comprendre que le colis est composé de la tablette surface Pro4 en plus d'un iphone6 plus qui a été déposé par mon collègue a mon compte. Et ils disent qu'ils ne peuvent pas livrer le colis en détail. Qu'ils vont acheminer l'ensemble du colis à votre adresse. Ils m'ont dit que je dois leur payer pour le temps qu'ils ont surveillé la tablette à la poste. Donc il me réclame les frais de gardiennage du colis de la tablette et de l'iphone6 plus qui s’élève à 125$ que je dois payer avant qu'ils vous livrent le colis à votre adresse.
Suite au contacte du service de livraison de la poste dominicaine, j'ai contacté mon collègue qui avait déposé le colis de la tablette à la poste et il me faisait comprendre que l'iphone6 plus m'a été offert par la coopération dominicaine avec qui on n'avait travaillé en république dominicaine.
Mais je suis actuellement dans une situation ici à l’étranger qui ne me permet pas de leurs envoyer la totalité de cet argent
Je sollicite votre aide à vite régler ce problème aujourd'hui pour que vous soyez livré au plus vite possible. Je vous propose un arrangement avec l’iphone6 plus pour ces frais imprévus de livraison.

A vous lire

Merci pour la compréhension
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Espagnol) 1: [Copie]
Copié!
Je contacte que parce que le service de la livraison postale vient de m'envoyer un message pour me réclamer le frais gardiennage et de livraison de colis de la tablette.A leur contacte ils me faisaient comprendre que le colis est composé de la tablette surface Pro4 en plus d'un iphone6 plus qui a été déposé par mon collègue a mon compte. Et ils disent qu'ils ne peuvent pas livrer le colis en détail. Qu'ils vont acheminer l'ensemble du colis à votre adresse. Ils m'ont dit que je dois leur payer pour le temps qu'ils ont surveillé la tablette à la poste. Donc il me réclame les frais de gardiennage du colis de la tablette et de l'iphone6 plus qui s’élève à 125$ que je dois payer avant qu'ils vous livrent le colis à votre adresse.Suite au contacte du service de livraison de la poste dominicaine, j'ai contacté mon collègue qui avait déposé le colis de la tablette à la poste et il me faisait comprendre que l'iphone6 plus m'a été offert par la coopération dominicaine avec qui on n'avait travaillé en république dominicaine.Mais je suis actuellement dans une situation ici à l’étranger qui ne me permet pas de leurs envoyer la totalité de cet argentJe sollicite votre aide à vite régler ce problème aujourd'hui pour que vous soyez livré au plus vite possible. Je vous propose un arrangement avec l’iphone6 plus pour ces frais imprévus de livraison.A vous lire Merci pour la compréhension
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Espagnol) 3:[Copie]
Copié!
Mi contacto con la prestación de servicios postales, porque me envía un mensaje a mi paquete fresco y requisitos de Seguridad de transporte plana.Lo que quieren saber es envuelto por la superficie de la placa, además de Iphone6 pro4 más presentadas por mis colegas, mi cuenta.Dicen que los detalles no pueden entregar el paquete.Tienen el paquete a tu dirección.Me dicen que tengo que pagar por su tiempo, su trabajo de investigación de Tablet PC.Y Iphone6 envuelto por lo que solicito el mantenimiento de tasas de hasta 125 dólares, te voy a pagar antes de la entrega de paquetes en tu dirección.En la República Dominicana con la estación de servicio de entrega, de mi contacto con mi colega presenta la hoja de papel a la Oficina de correos, me di cuenta de que me Iphone6 más cooperación, y también hemos estado en República Dominicana en la República Dominicana.Pero ahora estoy en el exterior la situación aquí, no me permite darles todo el dineroTe pido ayuda a resolver rápidamente esta cuestión tan pronto como sea posible, hoy te entrega.Te recomiendo usar Iphone6 arreglos más los gastos de entrega.Has leídoGracias por su comprensión
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: