Résultats (
Créole haïtien) 1:
[Copie]Copié!
Lorsque ´ histoire du Français Quand Français portait mal son nom, qui a vécu vient du-peuple germain sais ´ étaient les Francs ou notre---aujourd'hui, ce n'est pas votre germanique, elle est romane est un gallon, enfin, des sources latine et c'est ce qui plus tard quel cocoralie she il influence des Francs. De plus, nous avons souvent tendance à faire remonter notre---au gaulois---celtique, ce qui est là est une erreur. 1. he clairement l'Europe aube de l'Histoire ) Avant de l'Indo-européens Les Gaulois nous étaient évidemment des premiers habitants de la Gaule, mais on sait peu de choisi '' choses sur tout le monde qui les avaient précédés, si ce n'est quelques noms de peuples comme les Aquitains, les Iberes vous les Ligures (Voir carte vous-dessous). Les quelques traces de ces langues non-indo-européennes est retrouvent lorsque vous en face de moi des noms de fleuve (comme la Loire, anciennement Liger, Seine,...) et à (Manosque, Tarascon, Luchon,...) et leurs quelques rares mots qu'il peut nous qualifier de '' il a presque-celtiques, "(comme avalanche, motte, jabot,...). ... Mais, si la ligure, il/elle est ibere restent des langues mystérieuses, on en connaît plus sur aquitain grâce ses lointains descendants, les Basques, que su résister au fil des siecles.b) le Gaulois Quand les gaulois est un---celtique, qui demeurait appartient à la famille de la grande des langues indo-européennes. Environ 6 mille ans avant notre erreur, des tout le monde parle des langues dites indo-européennes, occupaient le régions du Caucase et de la mer Noire, une partie de ces tout le monde s'il vous plaît est chapelle visent plus tard vers il Inde, Kylian ce très grand un autre déferlait sur la presque totalité de l'Europe et de recevoir un grand nombre de courants engendrait deux langues (hellénistique, germanique, slave, romane et celtique). C'est leur les Celtes, nos Gaulois, sont Mobiliar dans la région de France qui va pour devenir la Gaule en exécuter du premier millénaire avant JC. Quand les gaulois vont alors s'il vous plaît appel moi de-800 est mêler les parlers locaux évoqués plus haut. Mais la pénétration gauloise : pas de place la plutôt superficielle et inégale et cohabitait avec ces langues non-indo-européennes. De même, né le meegeleverde aujourd'hui de la gauloise---que quelques dizaines de termes, ruraux en général, aimez la charrue, chêne, glaner, sillon,...). 2. le temps romains Ce qu'il en soit, vers 120 avant JC, a été commencé conquête romaine de la Gaule. En un peu plus d'un demi-siecle, ensemble de la Gaule : pas de place dans Orbiter romain et le Gallo-romains abandonneront finalement leur---celtique en faveur du latin. Il est l'orateur latin le mirent leur comment, avec leur accent, leur prononciation. Ainsi, à leur insu, '' auguste '' par exemple, devint agosto, peut aosto, aoust et, enfin, août.3. Les invasions barbares Alors, latin NER ressemblait pour cela plus de la guere Mt de Rome quand débarquent au IIIieme siecle des envahisseurs germains (Burgondes, Wisigoths et bien sûr les francs). Il a nécessité des Francs en Gaule aidera à quitter certains 400 termes en vocabulaire gallo-rommaind, en particulier des termes de la guerre (arquebuse, trêve, flèche...) et du vocabulaire rural (guêpe, bûche, roseau,...). Mais ces envahisseurs sera little bit adoptant la---le gallo-romaine, le particulier grâce à la conversion au catholicisme de leur chef Clovis, ce qui va du contribuer maintenir la pratique latin (comme véhicule de la simple traduction). 3 siecles plus tard, Charlemagne encourage lui aussi du enseignement he latine. Ainsi, cette volonté de duplicité/germain Latin est généraliser et pessaire sur car en gestation. CRÉDIT : les invasions vikings du IXe et Xe siecle nous ont donné que des parlers locaux et certains vocabulaire marin (cingler, hauban, wave,...). 4. les débuts du Français Il est difficile de déterminer avec exactitude la « date de naissance » de la voiture Français les premiers ministres de textes en Français sont rares. Lorsque le plus célebre est des Mt '' Serments de Strasbourg, "signé en 842 par le jeune-fils et un fils de Charlemagne (voir peut obtenir des copies vous-dessous), qui est considéré comme lorsque le premier document officiel de la car ; a---encore une fois très loin et un fils de la plus jeune qu'il nous parle réellement occupé. Nous pouvez also le citer '' Séquence de sainte Eulalie, '' après 29 direction qui raconte la vie exemplaire une jeune fille martyrisée au hiver siecle. Dans ce texte en vieux Français écrit au IXe siècle, on reconnaît pour le meilleur et notre---contemporaine. 5. une fois moyen-Age, le temps des dialectes ... Mais, malgro ces premiers textes, il y aurait deux haut-parleur abusif Escalin la parce que cette époque. Latin ressassé par moment des bouches différentes a fini par prendre des forme aussi différentes dans chaque région de France. Ce morcellement dans fut divers dialectes de moi autant que plus facilité par le système féodal et insertion autour de la terre du Seigneur. On distingue à cette époque : J'ai essayé leurs dialectes principaux, ---des demandes à la lumière de l'océan (dans lequel Oui est dit « Océan ») avec un haut-parleur de plus que le tirage au sort près du latin. -la---d'oïl (Oui où est dit « oïl ») ébriété par les langues germaniques. Quand Francisco franco-provençal (haut-parleur de type occitan qui se rapproche de la---océan)- et de nombreux parlers plus régionaux, basque, catalan, breton, flamand, alsacien,... 6. affirmation he de Français Des sera la fin du XIIe, le ''---du roi "c'est un gallon, dernier quand le Président de la cour et d'Ile de France, mieux, vous pouvez écrire ou reconnue et devient she---deux prestige élargissant ainsi, son champ. Il s'agit s'il vous plaît appelez-moi de la Renaissance, 24 siècles plus tard, peut-être la question de la fixation de la ''---du roi '' ont apprécié. Dans le domaine de la pratique de la vie, quand désormais Worldwide Français latin lorsque dans tous les administratifs de documents, veuillez communiquer avec moi à 1539, la date qui Francois 1er faire vous savez la célebre "Ordonnance de Villiers-Cotterêt." Il faudra dorénavant que tous les rédigés de soient d'officiels textes dans '' langage du sein François. » Dans le même, les auteurs littéraires est mettent également en Français. 7. le temps de bon usage, quand Français classique Après le foisonnement de la Renaissance, lorsque XVIIe va vouloir endiguer cette flottille d'innovations en fixant he orthographe et prononciation. ---, L'instrument devient de la centralisation politique pour une affaire aux États-Unis, en 1635, Richelieu fonde son Académie, c'est parce que chargée de créer un dictionnaire, une grammaire et prendra soin de parce que. 8. quand moderne Français-est va finir par des patois Un siecle plus tard, il a époque de la Révolution, la Convention, éprise de centralisme sera quand tout d'abord le patois des Vitality de paire, jugés néfastes pour la République une et indivisible '' ; notamment par le rapport de la Abbé Grégoire sur l'absolue nécessité d'abolir le patois. Dans la France du XIXe, gagne en raison d'un champ, mais nous parlent encore le patois 80 % dans la plus part des circonstances de la vie quotidienne. S'il vous plaît appelez-moi au langage en particulier, Jules Ferry instaurera : message laïque, gratuite et obligatoire, dans lequel il enseignement est naturellement de faire en Français. C'est leur utilisation des patois commença est raréfier. 9. quand Français contemporain Au XXe siècle, il a à nouveau quand demander de l'aide, mais c'est un gallon, dure---la commune, qui bénéficiera de des techniques de nouvelles, permettant une plus dump diffusion, (la T.S.F, écoute de la radio, le national,...). Le Ceci nettement contribué il uniformisation de la---, tentes au niveau du vocabulaire, ce que au niveau de la prononciation, qui tendent deviennent plus le neutre et peu le bit les délaissant parlers régionaux. Donc aller aux personnes en charge, enfin que le Français a perdu lentement quelle richesse ? Pour conclure, nous pouvons enfin pas que le Français est la plus germanique des langues romanes. Son histoire est d'une évolution du latin parlé en Gaule et son enrichissement constant, avec le temps apporté au contact des langues voisines. ________________Voici un schéma récapitulatif des grandes étapes dans l'évolution du Français :
En cours de traduction, veuillez patienter...
