Ces hors-la-loi des mers recrutent une partie de leur équipage en soûl traduction - Ces hors-la-loi des mers recrutent une partie de leur équipage en soûl Espagnol comment dire

Ces hors-la-loi des mers recrutent

Ces hors-la-loi des mers recrutent une partie de leur équipage en soûlant les jeunes marins Anglais, dans les ports grâce à leur "Draque". Vers 1580, les marins de la marine nationale, trouvant là une façon de boire le trop rustique "tafia" séduisante, se retrouvaient trop ivres pour répondre à l'appel et devenaient déserteurs. Ils n'avaient d'autres choix que de s'enrôler chez ces hors-la-loi des mers, avec qui ils avaient noué des liens amicaux et échangé leur passion pour la mer.
C'est pour cette raison que l'équipage de Drake était performant, car composée de jeunes et fougueux ex-militaires.

Bien plus tard, le règne de la mafia cubaine entre 1910 et 1920 a permis de raffiner le rhum. En 1946 "La Bodeguita del Medio" décide donc de réaliser une variante raffinée, améliorée et sucrée du "Draquecito" afin de le rendre plus accessible. Ils appelèrent cette recette "Mojito" (amalgam violent de mojadito (humide) et de mojo (sauce culinaire cubaine voulant aussi dire "charme" en afrique du sud). Nom bien trouvé pour une boisson qui se veut séduisante et tropicale.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Espagnol) 1: [Copie]
Copié!
Estos forajidos del mar reclutan algunos de su equipo en conseguir marineros inglés joven, en los puertos a través de su "Draque". Alrededor de 1580, los marineros de la marina francesa, encontrando allí una manera de beber demasiado rústico "taffia" seductor, estaban demasiado borrachos para responder la llamada y se convirtieron en desertores. Ellos no tuvieron otra opción que al dar de alta en estos forajidos de los mares, con quien había construido lazos amistosos e intercambiaron su pasión por el mar.Es por ello que equipo de Drake era acertado, como compuesta de ex-soldados jóvenes y ardientes. Mucho más tarde, el reinado de la mafia cubana entre 1910 y 1920 ayudó a refinar el ron. En 1946 "La Bodeguita del Medio" decidió hacer una variante de "Draquecito" refinada, mejoradora y dulce con el fin de hacerla más accesible. Se llama esta receta "Mojito" (violenta amalgama mojadito (mojado) y mojo (salsa a cubano culinaria también significa "encanto" en Sudáfrica). El nombre que se encuentra bien para una bebida que es seductor y tropical.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Espagnol) 2:[Copie]
Copié!
Fuera de la ley de los mares Estos reclutan a algunos de sus soulant tripulación jóvenes marineros ingleses en los puertos gracias a su "Draque". Alrededor de 1580, los marineros de la Armada, la búsqueda de una forma de beber "ron" demasiado rústico seductora, se encontraron demasiado borracho para contestar la llamada y se convirtieron en desertores. No tenían más remedio que inscribirse en estos fuera de la ley de los mares, con quien habían forjado amistades y compartir su pasión por el mar.
Es por eso que la tripulación Drake era eficaz porque formado por jóvenes y ardientes ex soldados. Mucho más tarde, el reinado de la mafia cubana entre 1910 y 1920 ayudó a refinar el ron. En 1946 "La Bodeguita del Medio" decide llevar a cabo una variante refinada, mejoró la dulce "Draquecito" para que sea más accesible. Llamaron a esta receta "Mojito" (mojadito amalgama violenta (húmedo) y mojo (salsa culinaria cubana también querer decir "encanto" en Sudáfrica). Propiedades Name encontrados para una bebida que se pretende seductora y tropical.


En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Espagnol) 3:[Copie]
Copié!
Una parte del océano de estos bandidos, gente joven que odia a la tripulación del reclutamiento es inglés, a través de sus "draque" en el puerto.Marineros de la armada en este país de 1580, bebiendo demasiado country "grog" atractiva, embriagarnos juntos contesta el teléfono y convertido en desertor.No tienen otra opción, la participación en estos ilícitos los océanos, han establecido relaciones de amistad, su amor por el mar.
esto es debido a que la tripulación Drake es eficaz porque el soldado joven y valiente.

la dominación de Cuba después de la mafia, entre 1910 y 1920 Ron refinado.En 1946 "La Bodeguita del Medio", por lo que la decisión de llevar a cabo el azúcar refinado y variabilidad, mejorar la "draquecito", para que sea más fácil.Dicen que la receta de "beber" (mojadito violencia Amalgam (humedad) y de la magia (Cuba condimento para cocinar también que el "Glamour" en Sudáfrica).El nombre de bebidas tropicales es encanto.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: